Chi?

Tuesday, November 09, 2010

Microblogging #3



Un altro vantaggio del [microblogging], che prima non sapevo perché l’ho deciso ora, è che si presta agevolmente agli [omissis], ovviamente arbitrari e tendenziosi. Infatti questo sabato io e [ ] siamo andati a [ ] dove abbiamo [ ]. Tutto gira intorno alla festha dove l’amico Cif deve mixare per popolo fiammingho, e si sa che per amico Mister Ego le Fiandre sono un po’ come l’eroina tagliata troppo pura. Infatti Mister Ego ad un certo punto della festa [ ] inspiegabilmente [ ] chiamando da [ ], mentre povero Belguglielmo assiste a fissione di festa di piano numero quattro con festa di piano numero sei e tutt’intorno spintoni - strusci - camicie strappate - ammiccamenti - scherni, ed il festeggiato esercita diritto di [ ] su tutte le fiamminghe presenti, le quali soprendentemente glielo concedono. Belguglielmo [un po’] asseconda i furbetthi, [un po’ tanto] si scoccia, poi decide che basta e va al [ ] per [ ] che lí almeno si va sul sicuro. Allora caro amico fiammingho della festha, fai poco il furbettho. Oggi ti va bene che i tuoi genitori invece che guidare il treno come sognavano da piccoli gli tocca commerciare diamanti per pagarti l’accademia aborigena di graphic design, che l’affitto te lo paga la Comunità contro l’Estinzione dei Fiamminghi e a te ti resta da pagare giusto la birra mentre che fai il furbettho. Oggi. Tra un anno un anno e mezzo, del tuo atelier di pittura su burro rimarrà un’asta fallimentare, mentre spupazzerai un frugoletto dal nome di tre lettere e gli occhi uguali ai tuoi. E ripenserai alla festa in cui lei ti ha bucato il [ ].

Nella foto in alto, potrebbe capitare anche a voi.



3 comments:

estia said...

Ti leggo spesso e spesso penso che a tratti scrivi come Wallace, il che, a mio modesto parere, è un []

estia

estia said...
This comment has been removed by the author.
Belguglielmo said...

Welkom Estia, en bedankt! Quindi mi toccherà leggerlo prima o poi questo Wallace, che dici, che ancora non l'ho fatto... [ho innumerevoli lacune] [ora ho appena attaccato Richard Yates] [lo leggo in metropolitana] [arrivo in ufficio tristissimo].